Cambiemos el Idioma!!!

Por Sawedal

Cada tanto aparece alguna persona con la ocurrencia de modificar a nuestro alfabeto, dado que, lógicamente, le resulta muy complicado terminar de aprender las reglas ortográficas y gramaticales que parecen absurdas por complicadas. He sido testigo de intensos debates entre eruditos que argumentaban las razones para quitar o dejar alguna letra en particular. Desde la utilidad de las letras dobles como la “ll” “rr” y “cc” hasta la muda “h”; además de si correspondía o no, el aceptar como propias a letras de idiomas diferentes, como la “w”. No hablemos de la “ch” que logró ser quitada de la categoría “letra”, pasando a ser una combinación fonética particular, casi imposible de ignorar en el hablar cotidiano. Como continúan apareciendo quienes -con motivadas razones- replantean al tema de la simplificación del alfabeto, es que me decidí a escribir la presente “Adición” a tal propuesta. Creo que, leyendo a la misma (viéndola por escrito); terminarán por llegar a mi misma conclusión: Se puede saber dónde se comienza, pero no con exactitud dónde se acabará, si es que se comienza con las correcciones. A b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z más ch ll rr ¡Qué buena idea! Modifiquemos al alfabeto para sacarnos de encima tantas letras que tenemos de más y, sobre todo, esas hartantes reglas ortográficas. De treinta letras que tuvimos, al eliminar a las dobles de la categoría letras (no de su uso); pasamos a tener sólo Veintisiete. Pero veintisiete igual son demasiadas, si tenemos en cuenta que los alfabetos sagrados de la antigüedad sólo tienen 22. Y si a ellos, los sabios que poseían toda la sabiduría, les alcanzaba con veintidós caracteres para decirlo a todo ¿quiénes somos nosotros para considerar que son insuficientes, que estamos usando aún cinco más que ellos? Comencemos por eliminar a la “h” que, por muda, es absurda. Pero también a la “q” porque, si tenemos a la “k” y a la “c” ¿para ké la keremos? De veintisiete, ya nos kedan veintisinko. Pero igualmente siguen siendo mukas. ¿Ké letras son las ke más nos komplikan? El tener tres letras “v”. Porke tenemos la “corta” o “baja”, la “larga” o “alta” y, encima, la estúpida “doble”. Dejemos sólo a una de todas, a la “larga” del burro, así no nos kedamos cortos. De este modo, abremos logrado bajar la estúpida cantidad de beintisiete letras a sólo beintitrés. Pero aún nos está sobrando, por lo menos, una. Si continúo recordando, una de las ke más arto me tienen, por lo molesta e insidiosa en las reglas ortográficas, es la combinación de las “c”; “s” y “z”. Todas son suabes silbidos dentales. ¿Para ké keremos tres? Como con las “b”; dejemos sólo una: la “s” ke es la más usada y... ¡Al abismo del olbido kon las demás! ¡Ke biba la simplifikasión! Ahora sí ¡Biktoria! Emos logrado eliminar a un montón de letras inútiles ke nos komplikaban la bida kon la ortografía. Ya tenemos sólo beintiún letras. Somos kapases de poder expresarnos perfektamente sin nesesidad de tantas letras. Es más: Ya ke estamos en tren de korreksiones; aprobekemos (me faltó la estúpida “ch”, pero se entiende ¿no?). Desía: Aprobekemos para eliminar de una bes por todas a las demás “sobrantes” analisando más a fondo kuáles kontinúan komplikándonos. Enkontré ke tenemos a dos letras “i”. La “latina” y la “griega”. ¿Para ké keremos dos? Si kon una sola basta? ¿A kual sakamos? Los latinos-romanos siempre kopiaron a los griegos. Y, komo los griegos supieron darle doble uso a la suya, porke sirbe también de konsonante, dejemos sólo a la “y” griega. Y ¿a ké kantydad de letras emos llegado? ¡A nada menos ke beynte! Dos menos ke las ke usaban los tontos sabyos. (¡Je! Somos más astutos ke los byejos sabyos). Pero todabya ay letras ke me molestan ¡Y muko! Me refyero a la maldyta “n” con sombrero anyadydo, la “ñ” ¿Puede exystyr una letra más absurda ke fásylmente se reemplasa colocando una “y” ynmedyatamente detrás? De este modo: “koño” pasarya a eskribirse “konyo” y ¡Lysto! (O “kaño”: kanyo). ¡Somos unos genyos! Logramos un alfabeto de sólo ¡dyesynuebe letras! ¿Podemos sentyrnos satysfekos ya? ¿O todabía ay alguyen ke tyene alguna para lykydar? ¡A! Sy... Me estaba olbydando. Somos mukýsymos los ke detestamos a la estúpida “x” ke nada tyene ke aser en el alfabeto espanyol. Byen sabydo es, ke era la jota del kastellano antyguo y sólo los portugueses y mexykanos la kontynúan usando en palabras biejas. ¡Ke ellos tambyén se renueben! Elymynemos a la odyosa “X” del dyksyonaryo, porke fásylmente se reemplasa por la suma de la “k” y la “s”; o la jota ¡Y lysto! ¡Ké tanto molestar! Aora sólo nos kedan dyesyoko letras y la gran satysfaksión de poder desir: ¡Misión kumplida! Emos masakrado al alfabeto y sus engorrosas reglas ortográfycas, symplyfycándolo de tal modo ke nadye tyene por ké detenerse a pensar kómo se eskribe una palabra. Pero... ¿Saben una kosa? Todabya ay algo ke me molesta: Los ASENTOS. ¿Por ké tenemos ke vivir komplikándonos la vida kon ellos? Sakemoslos arrojandolos tambyen al abismo del olvido! Ke ymporta sy eskribo kon o sin asento? Sy eksiste una tilde mas, o menos, a kien le importa? Lo mysmo kon los engorrosos sygnos de ynterrogasyon y admyrasyon. A kyen admyran estos ultymos... e. Mejor... ya ke estamos, tambyen sakemos las estupydas reglas ortografykas ke no syrven mas ke para komplykarnos la byda. Y ke byba la eskrytura syn sygnos de nynguna clase E diko y asy sea PD El nuebo alfabeto kedo asy: A b d e f g j k l m n o p r s t u y Segunda PD ase mas de medya ora ke me estoy preguntando komo preguntar sy podemos consyderarnos unos genyos pero faltando los sygnos me dy cuenta ke keda komo el k porke keda asy No somos unos genyos (Un cordial abrazo para todos). Sawedal

0 comentarios al post: